在MarsCloud,如何选择合适的LSP

create-icon

创建新项目

requirments-icon

上传项目相关资料及要求

workflow-icon

定制项目工作流

assign-icon

选择合适LSP

order-icon

开始本地化您的项目

pyment-icon

审核后确认

vendorImg

MarsCloud,为您提供多项目管理解决方案

利用翻译记忆匹配、机器翻译和术语管理等功能,简化翻译过程,优化翻译结果

joining-task

无缝管理多个任务

  • 将项目所有利益相关者集合一个系统。
  • 灵活支持不同的工作流进行协同工作。
  • 本地化流程中的每个人都能共享资源。

定制项目工作流

  • 为您的每个项目定制翻译工作流程。
  • 可以随时随地跟踪项目和任务进展。
  • 助您高效管理各种文档翻译资产。
results-icon
labor-icon

项目管理自动化

  • 将持续的本地化项目进行自动化流转。
  • 自动为项目分配语言资源并预处理文件。
  • 提供实时的数据分析和解读报告。

高度重视安全

  • 采取强有力的措施并遵守行业规定。
  • 对您的MarsCloud帐户的设置访问权限。
  • 在传输、存储和处理等环节全方位加密。
security-icon

全球顶尖语言服务提供商

您需要经验丰富的语言服务提供商为您提供本地化项目解决方案吗?我们的本地化团队由经验丰富的专业翻译人员和文化专家组成,他们深谙不同地区的文化、语言和习惯,熟悉不同国家和地区的法律法规,无论是笔译、口译还是多媒体本地化、DTP专业排版、软件及网站本地化,我们都能根据目标市场的文化背景和语言习惯进行准确的本地化翻译,简单、快速、高效,您不必注册任何第三方平台。

无缝集合内外部人员高效协作

在传统语言处理模式中,项目管理效率低下,流程繁琐。且本地化、翻译团队不同的终端使用者之间无法有效协同。一旦您在MarsCloud聘请了合适的LSP开始您的本地化项目,您就可以将您的内部团队及工具集中到这一个系统上,轻松实现企业内外部团队跨地域高效协作,使本地化流程中的每个人都能随时查找和跟踪项目并共享资源、集中处理和无缝协作,从而更快更省地交付高质量项目。

icon-booking

智能翻译管理系统,助力企业全流程降本增效

为什么选择MarsCloud?

企业本地化项目管理神器,助您轻松应对本地化管理中的各种挑战!

listIcon

工具无缝集成

与现有的软件生态系统无缝集成,简化内容的导入导出和项目管理,实现工作流程的顺畅连接,告别混乱无序的工作流程。

listIcon

术语集中管理

创建一个统一的术语库并定期更新和维护,确保术语的准确性和及时性,使您翻译的译文更加准确,保持专业术语一致。

listIcon

云端文档存储

所有文件均集中上传并存储在云端,方便您随时随地查找、预览、共享和管理,多重加密传输和存储,更安全更稳固。

listIcon

实时报告分析

提供实时的数据分析和解读报告,帮助您全面了解项目进度、质量指标和成本情况,从而做出明智的决策并优化流程。

如果您的企业需要同时处理多个翻译项目,或对目标市场的文化禁忌、消费习惯不了解,那么您最好选择与专业的语言服务提供商(LSP)合作,他们不仅了解文化细微差别,更能通过行业专家团队和质量控制体系,为您提供涵盖译前咨询、多格式处理、质量保证的完整服务链,确保翻译成果既精准传达又符合文化语境。
对于致力于品牌出海的企业而言,专业语言服务商(LSP)可提供全流程本地化解决方案。企业无需组建庞大翻译团队或应对复杂的跨文化适配挑战,通过与LSP合作,即可实现降本增效——在确保翻译质量的同时,有效降低本地化投入,并大幅减少日常运营中的沟通协调成本。
LSP(Language Service Provider)是语言服务提供商的简称,指为企业提供全方位语言解决方案的专业机构。其服务覆盖从基础翻译到深度文化适配的全流程,旨在帮助企业突破语言壁垒,实现全球化布局。