多媒体翻译,六步骤
免费注册
仅需填写姓名、邮箱,设置密码。
上传文件
创建新项目并上传多媒体翻译文件
选择语言
选择源语言和目标语言
自定义工作流
根据项目要求创建任务工作流
分配任务
将任务给到合适的LSP或译员
最终审核
审核最终结果并确认
智能翻译管理系统,助力企业全流程降本增效
让你的音视频内容轻松实现全球本地化
无论您的多媒体本地化项目简单还是复杂,MarsCloud都可灵活配置工作流程,轻松搞定!
字幕翻译
视频加字幕、字幕转录、字幕旁白、字幕制作翻译等。
文字转录
会议记录、电子课件、影音听译、视频听写等。
多语配音
母语配音、外语配音、小语种配音、方言配音等。
视频翻译
动画片翻译、真人秀翻译、宣传片翻译等影视作品。


如何省钱做多媒体翻译?
一站式音视频转写、翻译服务,对翻译中的各个环节进行有效监控和成本管控,帮助企业大幅度节约翻译成本投入。
- 根据您的多媒体翻译项目需求自定义工作流,匹配您的实际项目管理流程。
- MarsCloud无缝集成MT、CAT、QA等翻译工具,助您如虎添翼。
- 您可以这一个平台上完成原视频的语音转写、字幕翻译,以及在线编辑审校。
- 无缝集成多种专业的软件技术和工具,加速多媒体本地化团队完成工作。
- 经验丰富的多媒体翻译团队:资深翻译、母语配音演员、专业桌面排版工程师等。
如何简化多媒体翻译流程?
在向全球市场投放多媒体作品之前,您必须确认您的多媒体作品是完美的。MarsCloud从文本提取、脚本翻译、创译、配音、字幕制作、音轨制作等各个多媒体本地化环节,为您简化生产流程,节约生成成本!
无论你的多媒体项目有多么复杂或要求多高技术能力,我们都能够实现全面、专业的音频、视频本地化,轻松处理各种领域、各种类型、各种难度的多媒体文件,因为我们不仅拥有30000+母语认证译员,还有技术精湛的本地化工程师,他们在处理各种类型的项目和文件格式上有 20 多年的工作经验。


如何做出优秀的音视频本地化作品?
从文本提取、脚本翻译、配音、字幕制作、音视字合并到成品质量把控等等,我们对多媒体本地化的各个流程和技术都有深入的了解,能最大限度减少您在多媒体本地化工作上投入的时间与精力,为您提供成熟的多媒体本地化解决方案。
我们不仅支持230种全球主流语言精译,涵盖医疗健康、游戏娱乐、建筑工程、金融财经等多个领域,可以有效地为您简化生产流程、规避成本叠加,助译多媒体视听盛宴!
加入MarsCloud并高效管理您的多媒体翻译
支持哪些音视频格式?
我们的MarsCloud支持任何音视频格式的本地化。如果您在这没有找到,请随时联系我们。
多媒体翻译管理系统如何工作?
MarsCloud智能多媒体翻译管理系统,无缝集成一切音视频处理工具并提供一站式多媒体本地化解决方案,让您在一个平台上轻松管理多个不同语言的音视频翻译项目。
MarsCloud如何让您的多媒体翻译项目变简单?
MarsCloud,一站式音视频翻译管理系统,搭载性能先进的神经网络机器翻译引擎,融合文字转录、语音合成、机器翻译、计算机辅助翻译、当地语言版本的旁白或视频字幕等多重技术,支持230多种语言对互译,覆盖超25个细分行业领域。
什么是多媒体翻译管理系统?
MarsCloud这样的系统,可以为国内外的企业提供一站式多媒体本地化解决方案,包括字幕翻译、脚本翻译、听写、听录、配音、音乐合成、其他后期制作等。